Imparare una lingua con i film sottotitolati: è possibile per un bambino?
Perché non guardare i film e le serie Netflix con i sottotitoli per godervi i dialoghi in lingua originale e anche per migliorare il vostro inglese? Sicuramente, lo stesso vale per i vostri figli ed è più divertente per loro imparare una lingua straniera in questo modo.
Inoltre, guardare film è un buon modo per trascorrere un pomeriggio in famiglia, per rafforzare il legame e condividere nuovi tipi di esperienze.
In questo spazio, vi sveleremo come ottenere il massimo da questa risorsa per rafforzare i contenuti linguistici acquisiti a scuola. Continuate a leggere per saperne di più!
Imparare una lingua in tenera età
L’infanzia è il momento migliore per questo tipo di apprendimento, e questo perché i contenuti vengono assimilati meglio in questa fase della vita.
Oltretutto, i più piccoli sono in grado di ricordare e produrre nuovi suoni con grande facilità.
Nel caso dell’inglese, è stato dimostrato che l’insegnamento precoce migliora la competenza comunicativa attraverso questa lingua. E ciò che si impara nell’infanzia offre ai bambini solide basi per il futuro.
Infine, l’insegnamento delle lingue attraverso un’attività condivisa migliora rende il processo più piacevole per i bambini. Interessarsi e lasciarsi coinvolgere in questo aspetto dell’educazione dei propri figli permette ai minori di sentirsi più compresi e apprezzati dai genitori.
Di sicuro, tutto questo si tradurrà nell’acquisizione di maggiori e migliori competenze linguistiche.
Come stimolare l’apprendimento delle lingue con i film sottotitolati
Che si tratti di film o di cartoni animati, non importa la forma ma il contenuto e il contesto.
Per iniziare, potreste partire dalle colonne sonore dei film, da riprodurre in lingua originale, in modo da stimolare l’acquisizione di suoni e parole. In seguito, potreste aiutare il bambino a capire il significato del testo.
Quindi, introducete brevi episodi dei suoi cartoni preferiti e selezionate quelli che hanno un vocabolario facile da capire. Così, il bambino acquisirà fiducia e troverà la motivazione per proseguire man mano con parole più complesse.
Quando i bambini avranno acquisito un vocabolario più o meno consolidato, potreste passare ai film, che tendono a durare di più e ad avere lunghi dialoghi, con frasi un po’ più complicate.
Consigli pratici
Se volete che i vostri figli imparino una lingua con i film sottotitolati, ecco alcuni suggerimenti da tenere a mente:
- Linguaggio semplice e chiaro: è fondamentale che le parole e le espressioni nei dialoghi siano di facile comprensione. Prima di guardare l’episodio o il film con i vostri figli, è importante che i bambini abbiano un vocabolario di base, in modo che possano riconoscere meglio i termini.
- Con i sottotitoli. Per le prime volte, attivare i sottotitoli. Quando il bambino avrà più o meno padronanza della lingua, potete eliminarli. Il supporto visivo potrebbe essere necessario all’inizio, ma è conveniente incoraggiare la comprensione orale il prima possibile.
- Serie e film di suo interesse: usate come risorsa quei film o quelle serie che piacciono a vostro figlio, poiché la motivazione è essenziale per l’apprendimento.
- Linguaggio formale: non aspettatevi che i vostro figlio acquisisca un linguaggio informale senza prima aver appreso il linguaggio formale. Cercate, dunque, serie e film che abbiano un linguaggio adeguato a ogni fase dell’apprendimento.
Riflessioni conclusive: imparare una lingua straniera
Ricordate che le emozioni sono alla base di ogni forma apprendimento di qualità ed è per questo che dovreste incoraggiarle, emozionarvi e mostrare ai vostri figli che è possibile imparare la lingua quando la risorsa educativa è interessante per loro.
I materiali audiovisivi, come film o serie, sono strumenti molto efficaci per insegnare ai più piccoli. Li aiuterete ad acquisire abilità audiovisive utili a memorizzare il vocabolario e l’uso di alcune espressioni idiomatiche.
Ad ogni modo, non fa mai male guardare un film o una serie con i propri figli per divertirsi con la famiglia.
Tutte le fonti citate sono state esaminate a fondo dal nostro team per garantirne la qualità, l'affidabilità, l'attualità e la validità. La bibliografia di questo articolo è stata considerata affidabile e di precisione accademica o scientifica.
- Álvarez Diez , Mª V. (2010). EL INGLÉS MEJOR A EDADES TEMPRANAS. Revista mexicana de investigación educativa, Nº 5, Dialnet. Recuperado en 29 de septiembre de 2021, de https://es.scribd.com/document/344261450/Dialnet-ElInglesMejorAEdadesTempranas-3391524
- Aurelia Ramírez, M. (2005). PADRES Y DESARROLLO DE LOS HIJOS: PRACTICAS DE CRIANZA. Revista mexicana de investigación educativa, N 2: 167-177, Recuperado en 29 de septiembre de 2021, de https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-07052005000200011